Difference between revisions of "French terms"

From Conservapedia
Jump to: navigation, search
m (category capitalization correction)
 
(21 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
Below are some [[France|French]] terms:
 
Below are some [[France|French]] terms:
 +
 +
*[[Coup de grâce]]
  
 
*[[Fait accompli]]
 
*[[Fait accompli]]
 +
 +
*Tour de force
 +
 +
*Tête-à-tête
 +
 +
*sans
 +
 +
*Souvenir
 +
 +
*Vive la France
 +
 +
*Du jour
 +
 +
*Rendez-vous
 +
 +
*Femme fatale
 +
 +
*[[Mardi Gras]]
 +
 +
*Petit(e)
 +
 +
*Protégé
 +
 +
*matinée
 +
 +
*Foie gras
 +
 +
*[[Laissez-faire]]
 +
 +
*Gauche
 +
 +
*hors d'œuvre
 +
 +
*encore
 +
 +
*Fleur de lis
 +
 +
*Faux
 +
 +
*Faux pas
 +
 +
*Film noir
 +
 +
*Cul-de-sac
  
 
*Coup de grâce
 
*Coup de grâce
Line 8: Line 54:
  
 
*bon voyage
 
*bon voyage
 +
 +
*[[Déjà vu]]
 +
 +
*Esprit de corps
  
 
*au pair
 
*au pair
Line 21: Line 71:
 
*[[L'état c'est moi]]
 
*[[L'état c'est moi]]
  
*[[Coup d'etat]]
+
*[[Coup d'état]]
  
 
*[[Pièce de résistance]]
 
*[[Pièce de résistance]]
  
[[Category: French terms]]
+
[[Category:French Terms]]
[[Category: Idioms]]
+
[[Category:Idioms]]

Latest revision as of 18:19, September 2, 2016

Below are some French terms:

  • Tour de force
  • Tête-à-tête
  • sans
  • Souvenir
  • Vive la France
  • Du jour
  • Rendez-vous
  • Femme fatale
  • Petit(e)
  • Protégé
  • matinée
  • Foie gras
  • Gauche
  • hors d'œuvre
  • encore
  • Fleur de lis
  • Faux
  • Faux pas
  • Film noir
  • Cul-de-sac
  • Coup de grâce
  • Carte blanche
  • bon voyage
  • Esprit de corps
  • au pair