Changes

Jump to: navigation, search

Exodus 1-7 (Translated)

10 bytes removed, 21:50, August 18, 2013
edited for conciseness
|6
| Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.
|He said further, "I am 'm the God of your father, the God of [[Abraham]], the God of [[Isaac]], and the God of [[Jacob]]." Moses hid his face, for he was afraid to look at God.
|
|-
|19
| And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.
|"And I am 'm sure that the king of Egypt will not let you go, not by a long shot."
|
|-
|10
| And Moses said unto the LORD, O my Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue.
|Moses said to the L<small>ORD</small>, "My Lord, I am 'm not eloquent, either before now, or even now that you have spoken to me, and I speak slowly, with a slow tongue."
|The [[Hebrew]] idiomatic phrase is "even from yesterday even from three days." Here Moses makes yet ''another'' excuse.
|-
|2
| And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD
|And [[God]] said to Moses, "I am 'm the L<small>ORD</small>,
|
|-
|6
| Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments
|"So you tell the Sons of Israel, 'I am 'm the L<small>ORD</small>, and I will bring you out from under the burdens laid on you by the Egyptians, and I will free you from slavery, and I will buy your freedom with an outstretched arm, and with great judgments."
|
|-
|7
| And I will take you to me for a people, and I will be to you a God and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
|"I will accept you as my people, and I will become your [[God]]--your Strong One--and you will know that I am 'm the L<small>ORD</small> your God, who brought you out from under the burdens laid on you by the Egyptians."
|
|-
|8
| And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage I am the LORD.
|"And I will bring you to the land I swore to give to your ancestors [[Abraham]], [[Isaac]], and [[Jacob]], and I will give it to you to hold, for I am 'm the L<small>ORD</small>.'"
|
|-
|29
| That the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.
|that the L<small>ORD</small> said to Moses, "I am 'm the L<small>ORD</small>; you must repeat to Pharaoh all that I tell you."
|
|-
|5
| And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
|"The Egyptians will know that I am 'm the L<small>ORD</small>, when I use my powers against Egypt and bring the Sons of Israel out from among them."
|
|-
|17
| Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I am the LORD behold, I will smite with the rod that is in mine hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.
|"'So the L<small>ORD</small> says: "By this sign you shall now know that I am 'm the L<small>ORD</small>." Watch as I strike the [[Nile]] with my rod and it turns into blood.'"
|
|-
SkipCaptcha
3,682
edits